Фото: Андрей Безукладников

Стойкий принцип
Часть I

Спектакль в трех актах, двух кладбищах и одном концерте
Режиссер: Борис Юхананов
Поделиться:

Продолжительность: 3 часа с двумя антрактами

Премьера состоялась 3 ноября 2015 года.

Дорогие зрители, обращаем ваше внимание на то, что спектакль «Стойкий принцип» — двухчастный. 
«Стойкий принцип». Вторая часть

В 1437 году наследник португальского престола дон Фернандо попадает в плен к султану Марокко. В качестве выкупа султан требует уступить ему христианский город Сеуту — оплот католицизма в Северной Африке. Принц Фернандо решает, что его жизнь не стоит подобной уступки. Он предпочитает остаться в заключении у мусульман на положении простого раба. Принц был признан католической церковью святым, а его подвиг прославлен. Эта история стала сюжетом философской драмы Педро Кальдерона «Стойкий принц» (El principe constante, 1629).

Режиссер Борис Юхананов взял классический текст испанского драматурга за основу своего спектакля и соединил его с пьесой Пушкина «Пир во время чумы».

На сцене Электротеатра Станиславский пройдет спектакль во второй редакции. Премьера первой редакции спектакля состоялась в театре «Школа драматического искусства» в 2013 году (подробнее об этом проекте читайте здесь).

Спектакль идет с субтитрами на английском языке

Читать дальше

Борис Юхананов о спектакле «Стойкий принцип»:

«Спектакль состоит из 6 частей, в этих частях есть три полноценных акта, основанных на практически нетронутом в своей линеарной разверстке тексте Кальдерона. С другой стороны, каждый акт переживает свои мутации, и целый ряд сцен из первого и второго акта превращаются в особый сотканный «узор». «Узор» покрывают «миражи», которые уже не связаны с предложенным Кальдероном временем происходящих событий, и даже ситуации, существующие внутри этой драматургии, очень серьезно искажаются. Это «сценки-мутанты». Они «проживают» на «Кладбище».

Фернандо — принц мира во времена войны. Слова «принц» и «принцип» растут из общего латинского корня. В этом смысле принц Фернандо оказывается носителем стойкого принципа. В спектакле — стойкий принцип рассечен на две части. Там, где «линия», то есть рассказ вне «узоров» и «миражей», располагается жизнь, и в этом смысле Фернандо — это стойкий принцип мира. А там, где «узоры» и «миражи», стойкий принцип оказывается смертью. Эти две части связаны между собой парадоксальным образом».

Исполнители

Король Феца
Виктор Тереля
Феникс, феццанская принцесса
Алла Казакова
Мулей, мавританский полководец
Павел Кравец
Дервиш
Екатерина Андреева
Брито, шут
Екатерина Андреева
Брито, шут
Анна Кузминская
Дон Энрике, португальский принц, Тапер
Андрей Емельянов
Дон Хуан Кутиньо
Павел Шумский
Селим, Трон
Андрей Островский
Лягушка
Светлана Найдёнова
Стражники
Андрей Анисимов
Стражники
Георгий Грищенков
Саблистки
Ася Белая
Саблистки
Екатерина Андреева
Саблистки
Лина Лангнер
Саблистки
Алиса Свиридова
Саблистки
Виктория Брызгалова
Павшие воины
Андрей Анисимов
Павшие воины
Антон Капанин
Павшие воины
Виталий Тереховский
Павшие воины
Георгий Грищенков
Павшие воины
Дмитрий Микиртумов
Павшие воины
Дмитрий Мягкий
Павшие воины
Михаил Соколов
Павшие воины
Павел Кравец
Павшие воины
Евгений Капустин
Павшие воины
Андрей Островский
Оркестр (невольники, придворные, мавры)
Антон Капанин
Оркестр (невольники, придворные, мавры)
Диана Рахимова
Оркестр (невольники, придворные, мавры)
Екатерина Андреева
Оркестр (невольники, придворные, мавры)
Павел Шумский
Оркестр (невольники, придворные, мавры)
Евгений Капустин
Оркестр (невольники, придворные, мавры)
Мария Чиркова
Оркестр (невольники, придворные, мавры)
Анна Кузминская
Оркестр (невольники, придворные, мавры)
Мария Беляева
Оркестр (невольники, придворные, мавры)
Софья Ефимова
Оркестр (невольники, придворные, мавры)
Лина Лангнер
Оркестр (невольники, придворные, мавры)
Светлана Найдёнова
Оркестр (невольники, придворные, мавры)
Виктор Хатеновский
Оркестр (невольники, придворные, мавры)
Андрей Островский
Оркестр (невольники, придворные, мавры)
Вера Романова
Оркестр (невольники, придворные, мавры)
Ольга Хорева
Певец кабаре
Сергей Васильев
Метатель кинжалов
Дмитрий Микиртумов
Альфонс, король Португалии
Антон Капанин
Тарудант, король Марокко
Павел Кравец
Тарудант, король Марокко
Евгений Капустин
Тарудант, король Марокко
Роман Долгушин
Хор
Алена Кахута
Хор
Елена Ортега Дельгадо
Хор
Илона Буль
Хор
Татьяна Хворостяная (Перевалова)
Хор
Андрей Емельянов
Исполнитель мавваль 
Андрей Емельянов
Призрак
Светлана Найдёнова
Конферанс
Владимир Долматовский
Дон Фернандо, португальский принц
Игорь Яцко
Старуха
Диана Рахимова
Старуха
Екатерина Кузминская

А также

По произведениям «Стойкий принц» Педро Кальдерона и «Пир во время чумы» Александра Пушкина
 

Служанки — Екатерина Кузминская, Виктория Пикос 
Павшие воины — Иван Румп, Максим Якимов, Павел Максименко
Саблистки – Анастасия Шелепова, Полина Рожанская, Анастасия Казанцева
Оркестр (невольники, придворные, мавры) — Ольга Хорева, Юлия Семина, Иван Румп, Максим Якимов, Bиктория Пикос, Мария Викторова, Мария Лесова, Ямур Шагинуров
Музыканты — Сергей Кузнецов (дарбука, даф), Антонио Грамши (блок-флейта, даф), Олег Бойко (yд)
Старуха — Екатерина Кузминская
Человек — Иван Румп
Трон — Владислав Вишняков
Кинокнижка — Андрей Смиреннов, Николай Титаев, Влад Поляков, Виктор Гаманов
Тапёр — Ольга Булычёва

«Баллада о короле» / музыка: А. Вертинский, слова: А. Агнивцев
«Танго магнолия» / музыка и слова: А. Вертинский
«Маленький креольчик» музыка и слова: А. Вертинский
«Einheitsfrontlied» («Песня единого фронта») / музыка: Г. Эйслер, слова: Б. Брехт, перевод: С. Болотин и Т. Сикорская

Селим — Мария Викторова / Виктория Пикос
Хор — Максим Якимов
«Kyrie eleison», хорал, XII в. / Аноним, обработка Д. Курляндский

Пресса

Смотрите также Весь репертуар